近来中华文化总会宣传春节特别节目,官方网站上用「Lunar New Year」来指农历新年,而非是「Chinese New Year」,不料中国官媒竟然崩溃痛批台湾「数典忘祖」,然而尴尬的是,有网友实际搜寻中国外交部网站发现,中共官方自己也使用「Lunar New Year」。
中国官媒《央视》9日下午发文怒轰「台团体不敢用Chinese New Year」,内文指出,春节将至人人口中新年快乐都说「Chinese New Year」,怒批台湾中华文化总会在宣传春节特别节目时,在官网的英文上写的是「Lunar New Year」,《央视》怒轰是数典忘祖,强调「春节英文名字就是Chinese New Year」。
中小学粉红纷纷崩溃留言,「怎么好意思叫中华文化总会」、「如果不早点统一,以后注定会有更离谱的」、「中国新年是阴阳合力,不是单纯阴历,阿拉伯民族才过阴历新年」、「过着祖宗的节,但是不认祖宗」、「那就别过中国新年啊」、「到底是谁敏感」。

然而也有人质疑「意思就是农历新年,有啥问题吗」,就有网友抓包,实际搜寻中国外交部官网的英文网页,可以发现中共自己的英文新闻稿中用的也是「Lunar New Year」,一直到今年1月30日的新闻稿都可以看到「Lunar New Year」,且还是在新闻稿的正式标题上。


